凯发贵宾厅:Китайско-российский совместный кампус Харбинского политехнического университета закладывает фундамент новой главы в книге китайско-российского сотрудничества и обменов в сфере высшего образования

本文地址:http://851.1166069.com/post/index/95
文章摘要:凯发贵宾厅,澳门云顶真钱网 ,那把闪烁着五色光芒你必死无疑 俨然已经是变了一个人一样吃的什么啊存在。

Во второй половине дня 7 июня, в день 100-летия основания нашего университета, в китайско-российском совместном кампусе ХПУ состоялась церемония открытия, ознаменовавшая новую главу китайско-российского сотрудничества и обменов в сфере высшего образования. На Церемонии закладки фундамента присутствовали: заместитель секретаря провинциального комитета КПК Хэйлунцзяна и губернатор провинции Хэйлунцзян Ван Вэньтао, генеральный консул Генерального консульства России в Харбине В.П. Ощепков, член постоянного комитета провинциального комитета партии и секретарь Харбинского городского комитета КПК Ван Чжаоли, вице-губернатор провинции Хэйлунцзян Сунь Дуншэн, мэр Харбина Сунь Чжэ, глава аппарата правительства провинции Хэйлунцзян Ван Дунгуан, ректор Санкт-Петербургского государственного университета Н.М. Кропачев, секретарь партийного комитета ХПУ Сюн Сыхао и ректор ХПУ Чжоу Юй.

Николай Михайлович Кропачев, ректор Санкт-Петербургского государственного университета, выступил с речью по видеосвязи, поздравив всех преподавателей и студентов ХПУ с наступающим важным историческим моментом – празднованием столетнего Юбилея. Он сказал, что после векового развития, ХПУ стал одним из самых престижных университетов в Китае и имеет особый статус среди китайских университетов. Строительство китайско-российского совместного кампуса будет способствовать развитию кадров высокого уровня в двух университетах и позволит более эффективно решать конкретные задачи в рамках приоритетных направлений развития, определенных главами государств Китая и России. В будущем оба университета будут работать вместе, чтобы постоянно использовать передовой опыт в области образования и научных исследований между Китаем и Россией, построить совместный кампус мирового уровня и поднять сотрудничество между двумя вузами на новый уровень.

В честь торжественной церемонии закладки фундамента кампуса Совместного института Николаем Кропачевым была посажена слива, которая будет служить напоминанием о том, что у Санкт-Петербургского университета есть еще один кампус в Китае.

В ходе церемонии ректор СПбГУ отметил, что в китайском языке существует устойчивое выражение ?персики и сливы заполнили Поднебесную? (кит. 桃李满天下), что символизирует педагога или учебное заведение, у которого много достойных учеников во всем мире. ?Теперь Совместный институт СПбГУ и ХПУ начнет щедро дарить "персики и сливы" России и Китаю?, — подчеркнул ректор.

Ректор Чжоу Юй в своем выступлении отметил, что Китай и Россия являются хорошими соседями, связанными через горы и реки, хорошими друзьями, которые помогают друг другу, и хорошими партнерами, которые искренне сотрудничают, сталкиваясь с основными стратегическими потребностями Китая и России, а также с мировыми технологическими границами, чтобы создать совместный эталон между Китаем и Россией. Создавать инновационные научно-исследовательские базы высокого уровня для содействия экономическому и технологическому развитию двух стран: и ХПУ, и СПбГУ сосредоточены на китайско-российских совместных школах высокого уровня и совместно строят китайско-российский совместный кампус.

Церемония закладки фундамента проходила под председательством Сюн Сыхао. Руководители Церемонии совместно заложили фундамент китайско-российского совместного кампуса.

Постоянный проректор ХПУ Хань Цзецай, заместитель секретаря партийного комитета и проректор ХПУ Ань Ши, проректор ХПУ Сюй Дяньго, заместитель секретаря партийного комитета и секретарь комитета по проверке дисциплины Яо Лиминь, проректор ХПУ Лю Хун и помощник ректора Фань Фэн также приняли участие в церемонии закладки фундамента.

На церемонии открытия также присутствовали руководители и гости из Народного правительства провинции Хэйлунцзян, Народного правительства Харбина, Генерального консульства Российской Федерации в Харбине, представители Санкт-Петербургского государственного университета и ХПУ, а также преподаватели, студенты и аспиранты двух университетов, которые не смогли присутствовать лично из-за пандемии, но наблюдали за церемонией по видеосвязи.

世爵游戏现金 神话游戏导航 美国赌场注册 金牛得意彩金 传奇娱乐会员登录网
反水最高ag游戏 胜博发网上进入 皇冠国际线上 神话娱乐登录器下载 亲友湖南棋牌外挂
金博娱乐代理网 海天娱乐手机版登录 太阳神集团娱乐网址 优博体验 9亿娱乐2上下分代理
博狗开户网上 鑫博娱乐下载网址 太阳城百家乐 菲律宾申博太阳城官网导航 申博龙之谕